

Tenemos más de Quince Años de Experiencia en Clases EFL, Traducción e Interpretación Simultánea
Interpretación
Realizamos traducción simultánea en congresos, eventos, presentaciones, visitas corporativas, reuniones de negocios, teleconferencias y auditorías internacionales.
También realizamos interpretación de enlace y acompañamiento.
Traducciones
Somos especialistas en traducciones escritas de normas, manuales, procedimientos, sistemas de gestión y documentos corporativos de Ingles a Español y de Español a Inglés.
Nuestra experiencia incluye el trabajo con manuales de uso y entrenamiento de equipos y tecnología. Sistemas de gestión de la calidad, inocuidad alimentaria, medioambiente y seguridad industrial. Hemos traducido y ayudado en la aplicación de sistemas ISO; BRC, HACCP (PRE, POS, PAC) entre otros y colaborado en la redacción de emails, presentaciones, revistas internas, etc., además de acompañar a auditores externos ISO; BAP, BRC y FDA, para facilitar la correcta evaluación y evitar errores interpretativos.

Valor Agregado
Del Canto Pro es una empresa familiar, compuestas por hablantes nativos, tanto en inglés como en castellano.
La traducción e interpretación son artes y nos apasiona practicarlos; dejando clientes felices luego de cada evento interpretado o cada texto traducido con presición, conocimiento técnico y respetando plazos.
Servicios
Traducción de documentos: Sistemas de gestión de la calidad, inocuidad alimentaria, medioambiente y seguridad industrial. Traducción y aplicación de sistemas ISO; BRC, HACCP (PRE, POS, PAC) entre otros.
Interpretaciones simultáneas, interpretaciones consecutivas, interpretaciones usando técnica de susotage, interpretaciones de enlace/acompañamiento para reuniones de negocios, cenas de negocios, auditorías, congresos, seminarios, charlas, visitas corporativas, teleconferencias y auditorías internacionales.
Redacción de emails, presentaciones, revistas internas, etc.
Acompañamiento auditores externos ISO; BAP, BRC y FDA, para facilitar la correcta evaluación y evitar errores interpretativos.
Asesoría para presentaciones de negocios PowerPoint, ayuda con la presentación digital y oral (implementado con éxito en Cooke Aquaculture).
Asesoría para logos, catch-phrases.
Asesoría en redacción de CV’s.
Práctica y asesoría para entrevistas.
Diseño, Implementación y Traducción de sitios web (manejo de WordPress y distintos CMS).
Clases de Inglés Corporativas Remotas
Para un listado completo de clientes, haga click acá.
Las referencias se pueden otorgar a pedido.
Forma de Trabajo
La interpretación es un arte; se trata de convertirse en puente entre el expositor y los auditores. Por esta razón, nos preocupamos de ser eficaces y efectivos al momento de interpretar, y lo logramos de la siguiente manera:
Agendamos una reunión entre el/los expositores para conocer su particular forma de comunicarse (acento, ritmo del habla) y para saber más acerca del tema a exponer (vocabulario, mensaje, objetivos del mensaje).
Ayudamos al expositor con la traducción de su presentación PowerPoint o de cualquier otra manera que estime conveniente.
Hacemos no tan sólo interpretación simultánea dentro del evento, sino que también ayudamos al expositor en cuanto a interpretación de enlace.
Valores
$ 40 – 50 CLP
/palabra
- Respetando Plazos
- Español a Inglés / Inglés a Español
- Soporte 24/7
- Recargo de $10 por palabra cuando se trata de una urgencia con plazos acotados y trabajo el fin de semana
$ 100.000 – $ 150.000 – $200.000 CLP
/evento
- Interpretación Online
- Interpretación en Cabina
- Interpretación Chuchotage para Reuniones
- Interpretación de Enalce para Auditorías y Reuniones
- Los precios varían según el tipo de evento y duración